<<  | Kap. 3.5.2 |  >>

Ralf Schuricht: Taratalla. Latein Grammatik, 2009 <www.taratalla.de>.

3.5 Unregelmäßige Verben

3.5.2 īre – gehen

Die Wurzel ei- (mit halbvokalischem -i-) wurde vor Konsonanten zu ī- kontrahiert, während vor Vokalen das -i- ausgestoßen wurde, sodass e- übrig blieb. Letzteres finden wir in den wenigen thematisch gebildeten Formen und im Konj. Präs.
Der Perfektstamm wird als Dehnungsperfekt gebildet. Kontraktion mit nachfolgendem -i- ist vor allem dann üblich, wenn eine Verwechslung mit Präsensformen ausgeschlossen ist (2. Sg./Pl.). Ansonsten wird der lange Stammvokal vor nachfolgenden Vokalen gekürzt.
Im Passiv ist neben dem Infinitiv nur die 3. Pers. Sg. üblich: ītur – man geht.
Präsens-
stamm
Ind. Präsens
Ind. Imperf.
Ind. Futur I
Konj. Präsens
Konj. Imperf.
Inf. Präsens
e - ō
ī - s
i - t
ī - mus
ī - tis
e - u - nt
ī - ba - m
ī - - s
ī - ba - t
ī - - mus
ī - - tis
ī - ba - nt
ī - b - ō
ī - b - i - s
ī - b - i - t
ī - b - i - mus
ī - b - i - tis
ī - b - u - nt
e - a - m
e - ā - s
e - a - t
e - ā - mus
e - ā - tis
e - a - nt
ī - re - m
ī - - s
ī - re - t
ī - - mus
ī - - tis
ī - re - nt
ī - re
ī - tur
ī - ba - tur
ī - b - i - tur
e - ā - tur
ī - - tur
ī -
Perfekt-
stamm
Ind. Perfekt
Ind. Plqpf.
Ind. Futur II
Konj. Perfekt
Konj. Plqpf.
Inf. Perfekt
i - ī
ī - stī (iistī)
i - it
i - imus
ī - stis (iistis)
i - ērunt
i - era - m
i - erā - s
i - era - t
i - erā - mus
i - erā - tis
i - era - nt
i - er - ō
i - eri - s
i - eri - t
i - eri - mus
i - eri - tis
i - eri - nt
i - eri - m
i - eri - s
i - eri - t
i - eri - mus
i - eri - tis
i - eri - nt
ī - sse - m
ī - ssē - s
ī - sse - t
ī - ssē - mus
ī - ssē - tis
ī - sse - nt
ī- sse
Supin-
stamm
itum est
itum erat
itum erit
Part. Fut. Akt.:
itūrus, a, um
itum sit
itum esset
itum esse
Inf. Fut. Akt.:
itūrum esse
Imperativ I: ī, īte
Imperativ II: ītō, ītōte, euntō
Part. Präs. Akt.: iēns, eunt-is, ...
Gerundium: eund-ī, ...
Gerundivum: eundus, a, um

Komposita von īre

Rein intransitiv und daher nur mit unvollständigem Passiv:
abīre
coīre
exīre
interīre
perīre
redīre
venīre
abeō
coeō
exeō
intereō
pereō
redeō
veneō
abiī
coiī
exiī
interiī
periī
rediī
veniī
abitum, abitūrum
coitūrum
exitūrum
interitūrum
peritūrum
reditum, reditūrum
---
weggehen
zusammenkommen
herausgehen
untergehen
zugrunde gehen
zurückgehen
verkauft werden
Auch transitiv gebraucht und daher mit vollständigem Passiv (z.B. adeor – ich werde besucht):
adīre
circumīre
inīre
obīre
praeterīre
subīre
trānsīre
adeō
circumeō
ineō
obeō
praetereō
subeō
trānseō
adiī
circumiī
iniī
obiī
praeteriī
subiī
trānsiī
aditum
circumitum
initum
obitum
praeteritum
subitum
trānsitum
herangehen, besuchen
umgehen, herumgehen
hineingehen
entgegengehen
vorübergehen
herangehen, unternehmen
hinübergehen, überqueren
Sonderformen
nequīre
quīre
nequeō
queō
nequivī / nequiī
quivī / quiī
nequitum
quitum
nicht können
können
nequīre geht zurück auf den unpersönlichen Audruck neque it – es geht durchaus nicht. Durch falsche Abtrennung entstand daraus die nicht verneinte Form quīre. Mancher Autor bevorzugt als Verneinung sogar nōn quīre.
Beide Verben sind defektiv, also nicht in allen Formen gebräuchlich. Im Passiv wird nur die unpersönliche 3. Pers. Sg. gebildet. Bei der Bildung der Perfektformen wird das v-Perfekt bevorzugt.
Zu den Komposita von īre zählt eigentlich auch ambīre (herumgehen, um Wählerstimmen werben), doch ist das Verb vollständig in die ī-Konj. gewechselt und bildet dort ein regelmäßiges v-Perfekt.
© 2009 R. Schuricht <www.taratalla.de>